Abreviaturas aeronáuticas

ABREVIATURAS

A Ámbar AA Todo después de… A/A Aire a Aire AAL Por encima del nivel del aeródromo AB Todo antes de… ABM Al través ABN Faro de aeródromo ABT Alrededor de ABV Repita (o repito) las cifras en forma abreviada AC Altocúmulos ACC Centro de control de área o control de área ACClD Notificación de un accidente de aviación ACFT Aeronave ACL Emplazamiento para la verificación de altímetro ACP Aceptación (designador de tipo de mensaje) ACPT Acepto o aceptado ACT Activo o activado o actividad AD Aeródromo ADA Área con servicio de asesoramiento ADDN Adición o adicional ADF Equipo radiogoniométrico automático ADlZ Zona de identificación de defensa aérea ADJ Adyacente ADR Ruta con servicio de asesoramiento ADS Dirección ADT Hora aprobada de despegue ADZ Avise AFC Centro de pronóstico de área AFC Carta del mundo en proyección azimutal AFl Región de África-Océano Índico AFlL Plan de vuelo presentado desde el aire AFIS Servicio de información de vuelo de aeródromo AFS Servicio fijo aeronáutico AFT Después de… (hora o lugar) AFTN Red de telecomunicaciones fijas aeronáuticas A/G Aire a tierra AGA Aeródromos, rutas aéreas y ayudas terrestres AGL Sobre el nivel del terreno AGN Otra vez AlC Circular de información aeronáutica AICA/IACA Asociación internacional de Charters Aéreos AIO Oficina de información aeronáutica AlP Publicación de información aeronáutica AlRAC Reglamentación y control de la información aeronáutica AlREP Aeronotificación AlS Servicio(s) de información aeronáutica ALA Área de amaraje ALERFA Fase de alerta ALR Alerta (designador de tipo de mensaje) ALS Sistema de iluminación de aproximación ALT Altitud ALTN Alternativa (aeródromo de)(luz que cambia de color) ALTN Alternativa o alternante AMD Enmienda o enmendando AMS Servicio móvil aeronáutico AMSL Sobre el nivel medio del mar AOC Plano de obstáculos de aeródromo AP Aeropuerto APCH Aproximación APH Servicio de control de aproximación hasta FL 250 APL Servicio de control de aproximación hasta FL 100 APP Oficina de control de aproximación o servicio de control de aproximación APR Abril APRX Aproximado o aproximadamente AR Fin de transmisión (.-.-.) ARFO Pronóstico de área (en clave meteorológica aeronáutica) ARMET Pronóstico de vientos y temperaturas en altitud en puntos especificados (en clave meteorológica aeronáutica) ARO Oficina de notificación de los servicios de tránsito aéreo ARP Punto de referencia de aeródromo ARP Aeronotificación (designador de tipo de mensaje) ARO Corrección automática de errores ARR Llegar o llegada ARR Llegada (designador de tipo de mensaje) ARS Aeronotificación especial (designador de tipo de mensaje) ARST Detención (señala (parte del) equipo de detención de aeronave) AS Altostratos AS Espere (.-…) ASC Suba o subiendo a ASDA Distancia de aceleración-parada disponible ASPH Asfalto ASR Radar de vigilancia de aeródromo ATA Hora real de llegada ATC Control de tránsito aéreo (en general) ATD Hora real de salida ATFM Control de afluencia de tránsito aéreo ATFMU Servicio de control de afluencia de tránsito aéreo ATIS Servicio automático de información terminal ATP A las … (hora) o en … (lugar) ATS Servicio de tránsito aéreo ATTN Atención ATZ Zona de tránsito de aeródromo AUG Agosto AUW Peso total AUX Auxiliar AVASIS Sistema visual indicador de pendiente de aproximación abreviado AVBL Disponible o disponibilidad AVG Promedio, media AVGAS GasoIina de aviación AWY Aerovía AZM Azimut AO/A9c Designación de las emisiones: modulación de amplitud

B Azul BA Eficacia de frenado BASE Base de las nubes BCFG Niebla en bancos BCN Faro (luz aeronáutica de superficie) BCST Radiodifusión BDRY Límite BK Señal empleada para interrumpir una transmisión en curso BKN Fragmentadas BLDG Edificio BLO Por debajo de las nubes BLSN Ventisca alta BLW Por debajo de … BN Todo entre … y … BOMB Bombardeo BQ Respuesta a RQ BR Neblina BRF Corta (usada para indicar el tipo de aproximación deseado o requerido) BRG Marcación BRKG Frenado BS Estación de radiodifusión comercial BT Signo de separación (-…-) BTL Entre capas BTN Entre (como preposición)

C Grados Celsius (Centígrados) CAS Velocidad calibrada CAT Turbulencia en aire despejado CAVOK Visibilidad, nubes y condiciones meteorológicas Ok CB Cumulonimbos CC   Cirrocúmulos CD Candela CDN Coordinación (designador de tipo de mensaje) CFM Confirme (o confirmo) CH Canal CH Esta es la transmisión de verificación de continuidad de canal para permitir la comparación de su registro de los números de orden en el canal, correspondientes a los mensajes recibidos por este canal CHG Modificación (designador de tipo de mensaje) CI Cirros ClT Cerca de, o sobre, ciudades grandes CIV Civil CL Voy a cerrar mi estación C/L Eje CLA Tipo cristalino de formación de hielo CLBR Calibración CLD Nubes CLR Libre de obstáculos o autorizado para.., o autorización CLSD Cerrado CM Centímetro(s) CMPL Finalización o completado o completo CNL Cancelar o cancelado CNL Cancelación de plan de vuelo (designador de tipo de mensaje) CNS Continuo COM Comunicaciones CON CONSOL CONC Hormigón COND Condición(es) CONST Construcción o construido CONT Continúa o continuación COP Punto de cambio COR Correcto o corregido o corrección COT En la costa COV Abarcar o abarcado o abarcando CP Llamada general a dos o más estaciones especificadas CPL Plan de vuelo actualizado (designador de tipo de mensaje) CQ Llamada general a todas las estaciones CRM Modelo de riesgo de colisión CS Señal distintiva (utilizada para pedir una señal distintiva) CS Cirrostratos CTA Área de Control CTAM Suba hasta y mantenga CTF Voy a pedir al remitente original (o a la estación…) que conteste su pregunta (o he pedido al remitente que confirme o corrija los siguientes grupos) CTL Control CTN Precaución CTR Zona de Control CU Cúmulos CUF Cumuliforme CUST Aduana CW Onda continua CWY Zona libre de obstáculos

D… Zona peligrosa (seguida de la identificación) DA Altitud de decisión DA/H Altitud/altura de decisión DCD Duplex de doble canal DCKG Atraque DCS Simplex de doble canal DCT Directo (con relación a los permisos del plan de vuelo y tipo de aproximación) DE De (se usa para que preceda a la señal distintiva de la estación que llama) DFC Diciembre DECCA DECCA DEG Grados DENEB Operaciones de dispersión de niebla DEP Salga o salida DEP Salida (designador de tipo de mensaje) DES Descienda a o descendiendo a DEST Destino DETRESFA Fase de socorro DF Voy a conectarle con la estación que solicita DFTl Indicador de la distancia al punto de toma de contacto DH Altura de decisión DIF Difusas (nubes) DIST Distancia DLA Demora (designador de tipo de mensaje) DLA Demora o demorado DME Equipo radiotelemétrico DNG Peligro o peligroso DP Temperatura del punto de rocío DPT Profundidad DR A estima DRG Durante DRSN Ventisca baja DSB Banda lateral doble DTAM Descienda hasta y mantenga DTG Grupo fecha-hora DTRT Empeora o empeorando DTW Ruedas gemelas en tandem DUC Nubes densas en altitud DUPE Este es un mensaje duplicado DUR Duración DVOR VOR Doppler DW Ruedas gemelas DZ Llovizna

E Este o longitud este EAT Hora prevista de aproximación EEE Error EET Tiempo que se calcula transcurrirá EHF Frecuencia extremadamente alta (30000a 300000 MHz) ELBA Radiobaliza de emergencia para localización de aeronave ELEV Elevación ELR Radio de acción sumamente grande EM Emisión EMBD Inmersos en una capa (para indicar los cumulonimbos inmersos en las capas de otras nubes) EMERG Emergencia EN Inglés ENE Estenordeste ENG Motor ENRT En ruta EOBT Hora prevista de fuera calzos EQPT Equipo ER Aquí …o adjunto ES Español EST Estimar o Estimado o Estimación (como designador de tipo de mensaje) ETA Hora prevista de llegada o estimo llegara las… ETD Hora prevista de salida o estimo salir a las … ETO Hora prevista sobre punto significativo EUR Región Europea EV Cada EXC Excepto EXER Ejercicio(s), o ejerciendo, o ejercer EXP Se espera o esperando EXTD Se extiende o extendiéndose

F Fijo(a) F Grados Fahrenheit FAC Instalaciones y servicios FAF Punto de referencia de aproximación final FAL Facilitación del transporte aéreo internacional FAP Punto de aproximación final FAX Transmisión facsímil FBL Ligera (usada en los informes para calificar la formación de hielo turbulencia, interferencia o estáticos) FC Tromba FCST Pronóstico FEB Febrero FG Niebla FIC Centro de información de vuelo FIR Región de información de vuelo FIS Servicio de información de vuelo FISA Servicio automatizado de información de vuelo FL Nivel de vuelo FLG Destellos FLR Luces de circunstancias FLT Vuelo FLTCK Verificación de vuelo FLUC Fluctuante o fluctuación(es) o fluctuado FLW Sigue o siguiendo FLY Volar o volando FM Desde FNA Aproximación final FOT Unidades inglesas FPL Plan de vuelo presentado (designador de tipo de mensaje) FPM Pies por minuto FREQ Frecuencia FRI Viernes FRNG Disparos FRONT Frente (meteorológico) FRQ Frecuente FSL Aterrizaje completo FSS Estación de servicio de vuelo FST Primero FT Pies (unidad de medida) FTT Tolerancia técnica de Vuelo FU Humo FZ Engelante o congelación FZDZ Llovizna engelante FZFG Niebla engelante FZRA Lluvia engelante

G Verde GA Continúe pasando su tráfico G/A Tierra a aire G/A/G Tierra a aire y aire a tierra GCA Sistema de aproximación dirigida desde tierra o aproximación dirigida desde tierra GEN General GEO Geográfico o verdadero GLD Planeador GMT Hora media de Greenwich GND Tierra GNDCK Verificación en tierra GP Trayectoria de planeo GR Granizo o granizo menudo GRADU Gradual o gradualmente GRASS Área de aterrizaje cubierta de césped GRID Datos meteorológicos en forma de valores reticulares (en clave meteorológica aeronáutica) GRVL Grava GS Velocidad sobre el suelo

H Hora más….minutos después de la hora H24 Servicio continuo de día y de noche HBN Faro de peligro HDF Estación radiogoniométrica de alta frecuencia HDG Rumbo HEL Helicóptero HF Alta frecuencia (3000 a 30000 Khz) HGT Altura o altura sobre HJ Desde la salida hasta la puesta del sol HL Pérdida de altura HLDG Espera HN Desde la puesta hasta la salida del sol HO Servicio disponible para atender a las necesidades de las operaciones HOL Vacaciones HOSP Aeronave hospital HPA Hectopascal HR Horas HS Servicio disponible durante las horas de los vuelos regulares HURCN Huracán HVDF Estaciones radiogoniométricas de alta y muy alta frecuencia (Situadas en el mismo lugar) HX Sin horas determinadas de servicio HZ Bruma de polvo HZ Hertzio (ciclo por segundo)

IAC Carta de aproximación por instrumentos IAF Punto de referencia de aproximación inicial IANC Consejo Internacional de Navegadores de Líneas Aéreas IAO Dentro y fuera de las nubes IAOPA Consejo Internacional de Asociaciones de Propietarios y Pilotos de aeronaves IAR Intersección de rutas aéreas lAS Velocidad indicada IASA Asociación lnternacional de Seguridad Aérea lATA Asociación del Transporte Aéreo lnternacional IBN Faro de identificación ICAA Asociación Internacional de Aeropuertos Civiles ICAO/OACI Organización de Aviación Civil lnternacional ICCAIA Consejo Coordinador Internacional de Asociaciones de Industrias Aeroespaciales ICE Engelamiento ID identificador o identificar IDENT Identificación lF Punto de referencia de aproximación intermedia IFALPA Federación lnternacional de Asociaciones de Pilotos de Líneas Aéreas IFATCA Federación Internacional de Asociaciones de Controladores o Tránsito Aéreo IFF Identificación amigo/enemigo IFR Reglas de vuelo por instrumentos IFRB Junta lnternacional de Registro de Frecuencias IGA Aviación General lnternacional ILA Lenguaje aeronáutico internacional ILS Sistema de aterrizaje por instrumentos IM Radiobaliza interna IMC Condiciones meteorológicas de vuelo por instrumentos IMG Inmigración IMI Signo de interrogación (..-..) IMPR Mejora o mejorado IMT Inmediato o inmediatamente INA Aproximación inicial INBD De entrada, de llegada INC Dentro de nubes INCERFA Fase de incertidumbre INFO Información INOP Fuera de servicio INP Si no es posible INPR En marcha INS Pulgadas (unidad de medida) INS Sistema de navegación inercial INSTL Instalar o instalado o instalación INSTR Instrumento (por instrumentos) INT Intersección INTER Intermitente INTL lnternacional INTRG Interrogador INTRP Interrumpir o interrupción o interrumpido INTSF Intensificación o intensificándose INTST Intensidad IR Hielo en la pista ISA Atmósfera tipo internacional ISB Banda lateral independiente ISOL Aislado ITA Instituto de Transporte Aéreo

JAN Enero JM Si puede transmitir, haga una serie de rayas. Para que deje de transmitir haga una serie de puntos JTST Corriente de chorro JUL Julio JUN Junio

K Invitación a transmitir KA Señal de comienzo de mensaje en telegrafía Morse KG Kilogramos KHZ Kilohertzio KM Kilómetros KMH Kilómetros por hora KPA Kilopascal KT Nudos. Un nudo = Una milla náutica por hora KW Kilovatios

L Izquierda (identificación de pista) L Radiofaro de localización (véase LM, LO) LAM Acuse de recibo lógico (designador de tipo de mensaje) LAN Tierra adentro LAT Latitud LB Libras (peso) LCN Números LCN LDA Distancia de aterrizaje disponible LDG Aterrizaje LDI Indicador de dirección de aterrizaje LEFT Izquierda (dirección de viraje) LEN Longitud LF Baja frecuencia (30 a 300 Khz) LGT Luz o iluminación LGTD Iluminado LIH Luz de gran intensidad LIL Luz de baja intensidad LIM Luz de intensidad media LLZ Localizador LM Radiofaro de localización, intermedio LMT Hora media local LNG Larga (usada para indicar el tipo de aproximación deseado o requerido LO Conécteme a un receptor perforado LO Radiofaro de localización exterior LOC Localmente o emplazamiento o situado LONG Longitud LORAN (sistema de navegación de larga distancia) LR El último mensaje que recibí fué… LRG De larga distancia LRR Radar de largo alcance LS El último mensaje que envié fué … ( o el último mensaje fué… ) LSA Área sensible del ILS LSQ Línea de turbonada LTD Limitado LTF Enlace telefónico directo LTT Teletipo de línea alámbrica LV Ligero y variable (con respecto al viento) LVP Procedimiento de visibilidad reducida LYR Calma o en capas

M Metros MAG Magnético MAINT Mantenimiento MAP Mapas y cartas aeronáuticas MAPT Punto de aproximación frustrada MAR Marzo MAR En el mar MAS Simplex A1 manual MAX Máximo(a) MAY Mayo MB Milibares MC… Copia múltiple para entregar a … (número destinatarios) MCW Onda continua modulada MDA Altitud mínima de descenso MDF Estación radiogoniométrica de frecuencia media MDH Altura mínima de descenso MEA Altitud mínima en ruta MET Meteorológico o meteorología METAR Informe meteorológico aeronáutico ordinario (en clave meteorológica aeronáutica) MF Frecuencia media (300 a 3000 KHz) MHTDF Estaciones radiogoniométricas de frecuencias media y alta (situadas en el mismo lugar) MHVDF Estaciones radiogoniométricas de frecuencias media, alta y muy alta (situadas en el mismo lugar) MHZ Megahertzio MIFG Niebla baja MIL Militar MIN Minutos MIS Falta … (identificación de la transmisión) MKR Radiobaliza MLS Sistema, de aterrizaje por microondas MM Radiobaliza intermedia. Marcador intermedio. MMMM Conécteme con las estaciones …(se usa en la transmisión múltiple, seguida de las señales distintivas de las estaciones) MNM Mínimo(a) MNPS Especificaciones de performance mínima de navegación MNT Monitor o vigilando o vigilado MNTN Mantenga MOC Margen mínimo de franqueamiento de obstáculos (necesario) MOD Moderado (usada en informes para calificar la formación de hielo, turbulencia, interferencia o estáticos) MON Sobre montadas MON Lunes MOTNE Red de telecomunicaciones meteorológicas para las operaciones en Europa MOV Desplácese o desplazándose o desplazamiento MPH Millas terrestres por hora MPS Metros por segundo MRG Alcance medio MRP Punto de notificación ATS/MET MS Menos MSA Altitud mínima de seguridad/sector MSG Mensaje MSL Nivel medio del mar MSR Mensaje … (identificación de la transmisión) transmitido por vía indebida MT Montada MTU Unidades métricas MTW Ondas orográficas MVDF Estaciones radiogoniométricas de frecuencias media y muy alta (situadas en el mismo lugar) MWO Oficina de vigilancia meteorológica MX Tipo mixto de formación de hielo (blanco y cristalino)

N Norte NAT Región del Atlántico Septentrional NAV Navegación NC Sin variación ND No puedo entregar mensaje … (número de depósito) dirigido a aeronave … (identificación) ruégole notificarlo al remitente NDB Radiofaro no direccional NE Nordeste NEH voy a conectarle con una estación que aceptará tráfico para la estación que solicita NGT Noche NIL Nada o no tengo nada que transmitirle a usted NM Millas marinas NML Normal NNE Nornordeste NNW Nornoroeste NO No NOF Oficina NOTAM internacional NOSIG Sin ningún cambio importante (se utiliza en los pronósticos de aterrizaje de tipo “tendencia”) NOTAM Aviso que contiene información relativa al establecimiento, condición o modificación de cualesquiera instalaciones, servicios, procedimientos o peligros aeronáuticos que es indispensable conozca oportunamente el personal que realiza operaciones de vuelo NOV Noviembre NR Número NS Nimbostratos NW Noroeste NXT Siguiente

OAC Centro de Control de área oceánica OAS Superficie de evaluación de obstáculos OBS Observe u observado u observación OBSC Oscuro u oscurecido u oscureciendo OBST Obstáculo OCA Área oceánica de control OCA Altitud de franqueamiento de obstáculos OCA/Hfm OCA/H para la aproximación final y la aproximación frustrada directa OCA/Hps OCA/H para el tramo de aproximación de precisión OCC Intermitente (luz) OCC La línea está ocupada OCH Altura de franqueamiento de obstáculos OCL Límite de franqueamiento de obstáculos OCNL Ocasional u ocasionalmente OCS Superficie de franqueamiento de obstáculos OCT Octubre OFIS Servicio de información de vuelo para las operaciones OFZ Zona despejada de obstáculos OK Estamos de acuerdo o está bién OM Radiobaliza exterior  Marcador externo OPA Formación de hielo de tipo blanco, opaco OPC El control indicado es el control de operaciones OPMET Información meteorológica relativa a las operaciones OPN Abrir o abriendo o abierto OPR Operador (explotador) u operar (explotar) o utilización u operacional OPS Operaciones O/R A solicitud ORD Indicación de una orden OSV Barco de estación oceánica O/T Otras horas OTP Sobre nubes OVC Cielo cubierto

P… Zona prohibida (seguida de la identificación) PANS Procedimientos para los servicios de navegación aérea PAPI Indicador de trayectoria de aproximación de precisión PAR Radar para aproximación de precisión PARL Paralelo PE Gránulos de hielo PER Performance PERM Permanente PJE Ejercicios de lanzamiento de paracaidistas PLA Aproximación baja, de práctica PLN Plan de vuelo PN Se requiere aviso previo PNR Punto de no retorno PO Remolinos de polvo POB Persona a bordo PPI Radar panorámico PPR Se requiere permiso previo PRKG Estacionamiento PROB Probabilidad PROC Procedimiento PROV Provisional PS Más PSGR Pasajeros PSN Posición PSP Chapa de acero perforada PTN Viraje reglamentario PUN Prepare nueva cinta perforada para el mensaje…PWR Potencia

QBI Vuelo IFR obligatorio QDM Rumbo magnético (viento nulo) QDR Marcación magnética QFE Presión atmosférica a la elevación del aeródromo (o en el umbral de la pista) QFU Dirección magnética de la pista QNH Reglaje de la subescala del altímetro para obtener elevación estando en tierra QTE Marcación verdadera QUAD Cuadrante

R Recibido (acuse de recibo) R Rojo R… Zona restringida (seguida de la identificación) R Derecha (identificación de pista) RA Lluvia RAC Reglamento del aire y servicio de tránsito aéreo RAG Rasgado RAG Dispositivo de parada en la pista RAI Indicador de alineación de pista RAPID Rápido o rápidamente RASH Chaparrones de lluvia RASN LLuvia y nieve o chubascos de lluvia y nieve RB Colacione RB Lancha de salvamento RCA Alcance de altitud de crucero RCC Centro coordinador de salvamento RCF Fallo de radiocomunicaciones (designador de tipo de mensaje) RCL Eje de pista RDH Referencia ILS RDL Radial RDO Radio RE Reciente (usado para calificar fenómenos meteo, como lluvia, por ejemplo, lluvia reciente=RERA) REC Recibir o receptor REF Referente a … (o consulte a …) REG Matricula REP Notificar o notificación o punto de notificación REU Solicitar o solicitado RG Luces de alineación RIF Renovación en vuelo de la autorización RITE Derecha (dirección de viraje) RMK Observación RNAVNavegación de área RNG Radiofaro direccional ROBEX Sistema regional de intercambio de boletines ROCVelocidad ascensional ROFOR Pronóstico de ruta (en clave meteorológica aeronáutica) RON Recepción solamente RPL Plan de vuelo repetitivo RPLC Reemplazar o reemplazado RPS Símbolo de posición radar RPT Repita o repito RQ Indicación de petición RQMNTS Requisitos RQP Solicitud de plan de vuelo (designador de tipo de mensaje) RQS Solicitud de plan de vuelo suplementario (designador de tipo de mensaje) RSC Subcentro de salvamento RSP Radiofaro respondedor RSR Radar de vigilancia de ruta RTD Demorado (se utiliza para indicar un mensaje meteorológico demorado) RTF Radiotelefonía RTG Radiotelegrafía RTT Radioteletipo RUT Frecuencias de transmisión en ruta reglamentarias en las regiones RV Barco de salvamento RVR Alcance visual en la pista RWY Pista

S Sur o latitud sur SA Tempestad de polvo. tempestad de arena. polvo levantado por el viento o arena levantada por el viento SALS Sistema sencillo de iluminación de aproximación SAN Sanitario SAP Tan pronto como sea posible SAR Búsqueda y salvamento SARPS Normas y Métodos Recomendados (OACI) SAT Sábado SC Estratocumulos SCT Dispersas SE Sudeste SEC Segundos SELCAL Sistema de llamada selectiva SEP Septiembre SER Servicio(s) o dado de servicio o servido SEV Fuerte (usada en los informes para calificar la formación de hielo y turbulencia) SFC Superficie SG Cinarra SGL Señal SH Chaparrones SHF Frecuencia supraalta {3000 a 30000 MHz) SID Salida normalizada por instrumentos SIF Dispositivo selectivo de identificación SIG Firma SIGMET Información relativa a fenómenos meteorológicos en ruta que puedan afectar la seguridad de las operaciones de las aeronaves SIGWXTiempo significativo SIMUL Simultáneo o simultáneamente SITA Sociedad Internacional de Telecomunicaciones Aeronáuticas SIWL Carga de rueda simple aislada SKC Cielo despejado SKED Horario o sujeto a horario o regular SLW Despacio SMC Control de circulación en la superficie SMR Radar de movimiento en la superficie SN Nieve SNOWTAM NOTAM especial que notifica la presencia o eliminación de condiciones peligrosas debidas a nieve, nieve fangosa, hielo o agua estancada, relacionadas con nieve, nieve fangosa y hielo en el área de movimiento por medio de un modelo concreto SNSH Chaparrones de nieve SOC Comienzo del ascenso SPECI Informe meteorológico aeronáutico especial seleccionado (en clave meteorológica aeronáutica) SPECIAL Informe meteorológico especial (en lenguaje claro abreviado) SPI Identificación especial de posición SPL Plan de vuelo suplementario (designador de tipo de mensaje) SPOT Viento instantáneo SO Turbonada SR Salida del sol SRA Aproximación con radar de vigilancia SRE Radar de vigilancia que forma parte del sistema de radar para aproximación de precisión SRG De corta distancia SRH Servicio de radar de vigilancia hasta FL 250 SRL Servicio de radar de vigilancia hasta FL 100 SRR Región de búsqueda y salvamento SS Puesta del sol SSB Banda lateral única SSE Sudsudeste SSR Radar secundario de vigilancia ST Avión supersónico de transporte SSW Sudsudoeste ST Estratos STA Aproximación directa STAR Llegada normalizada por instrumentos STF Estratiforme STN Estación STNR Estacionario STOL Despegue y aterrizaje cortos STS Estado SUBJ Sujeto a SUN Domingo SUPPS Procedimientos suplementarios regionales SVC Mensaje de servicio SVCBL En condiciones de servicio SW Sudoeste SWY Zona de parada

T Temperatura TA Altitud de transición TACAN Sistema TACAN TAF Pronóstico de aeródromo TA/H Altitud/altura del viraje TAIL Viento de cola TAR Radar de vigilancia de área terminal TAS Velocidad verdadera TAX Rodaje TC Ciclón tropical TCU Cúmulos acastillados TDO Tornado TDZ Zona de toma de contacto TECR Motivos técnicos TEL Teléfono TEMPO Temporal o temporalmente TEND Tendencia o tendiente a TFC Tráfico TGL Aterrizaje y despegue inmediato TGS Sistema de guía para el rodaje TH Altura de viraje THR Umbral THRU Voy a conectarle con otro cuadro conmutador THRU Por entre, por mediación de THU Jueves TIBA Radiodifusión de información en vuelo sobre el tránsito aéreo TIL Hasta TIP Hasta pasar … (lugar) TKOF Despegue TM Tonelada métrica TMA Área de control terminal TO A … (lugar) TOC Cima de subida TODA Distancia de despegue disponible TOP Cima de nubes TORA Recorrido de despegue disponible TP Punto de viraje TR Derrota TRA Espacio aéreo temporalmente reservado TRANS Transmitir o transmisor TS Tormenta TSGR Tormenta con granizo TSSA Tormenta con tempestad de arena o de polvo TT Teletipo TUE Martes TURB Turbulencia TVOR VOR terminal TWR Torre de control de aeródromo o control de aeródromo TWY Calle de rodaje TWYL Enlace de calle de rodaje TXT Texto TYP Tipo de aeronave TYPH Tifón

UAB Hasta ser notificado por … UAC Centro de control de área superior UAR Ruta de área superior UDF Estación radiogoniométrica de frecuencia ultraalta UFN Hasta nuevo aviso UHF Frecuencia ultraalta (300 a 3000 Mhz) UIC Centro de información de altura UIR Región superior de información de vuelo UIS Servicio de información de vuelo en el espacio aéreo superior ULR Radio de acción excepcionalmente grande UNL Ilimitado UNREL Inseguro, no fiable U/S Inutilizable UTA Área superior de control UTC Tiempo Universal Coordinado

VA Final de trabajo (…-.- ) VAL En los valles VAL Carta de aproximación y aterrizaje visual VAN Camión de control de pista VAR Radiofaro direccional audiovisual VAR Declinación magnética VASIS Sistema visual indicador de pendiente de aproximación VDF Estación radiogoniométrica de muy alta frecuencia VE Exceptuando el vuelo visual VER Vertical VFR Reglas de vuelo visual VHF Muy alta frecuencia (30 a 300 Mhz) VIA Vía … VIO Intensa (usada en los informes para calificar interferencia o estáticos) VIP Persona muy importante VIS Visibilidad VLF Muy baja frecuencia (3 a 30 Mhz) VLR De muy larga distancia VMC Condiciones meteorológicas de vuelo visual VOLMET Información meteorológica para aeronaves en vuelo VOR Radiofaro omnidireccional VHF. VORTAC VOR y TACAN combinados VOT Instalación de pruebas del equipo VOR de a bordo VRB Variable VSA Por referencia visual al terreno VSP Velocidad vertical VTOL Despegue y aterrizaje verticales VVV Retransmita este mensaje a todos los destinatarios mencionados en la línea que sigue el encabezamiento, como si el mismo hubiese sido presentado localmente en su centro (grupo usado en un indicador de desviación) VVV … VVV Transmisión de prueba o de reglaje (transmitida en una serie)

W Oeste o longitud oeste W Blanco WA Palabra después de … WAC Carta aeronáutica mundial OACI 1:1000000 WB Palabra antes de … WBAR Luces de barra de ala WD Palabra(s) o grupo(s) WD Indicador de la dirección del viento WDSPR Extenso WED Miércoles WEF Con efecto a partir de … WI Dentro de o dentro de un margen de … WID Anchura WIE Con efecto inmediato WIP Obras WKN Decrece o decreciendo WNW Oestenoroeste WPT Punto de recorrido WRNG Aviso WS Gradiente del viento WSW Oestesudoeste WTSPT Tromba marina WX Condiciones meteorológicas

XBAR Barra transversal (de sistema de iluminación de aproximación) XS Atmosféricos XX Intensa (utilizada para calificar fenómenos meteo, tales como lluvia, v.g. lluvia intensa=XXRA)

Y Amarillo YCZ Zona amarilla de precaución (iluminación de pista) YD Yardas YES Si (afirmativo) YR Su (de usted)

ZS Zona de seguridad ZULU Tiempo GMT o tiempo UTC.

http://www.telcom.es/~gacias/rincon/abrevaz.html

Anuncios
Esta entrada fue publicada en Uncategorized. Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s