Presentaciones pegadizas (publicidad de libro pegar y pegar)

ZEN2

 

¿Por qué unas ideas resultan memorables y prosperan mientras que otras mueren en el olvido? ¿Qué podemos hacer para que nuestras ideas más valiosas disfruten de mayores oportunidades de sobrevivir? El libro “Made to stick”  (título traducido con poca fortuna al español como “Pegar y pegar“, cuando una traducción más feliz podría haber sido “Ideas pegadizas”) busca dar respuesta a estos importantes interrogantes. Los autores se lanzaron a la investigación de por qué unas ideas resultan pegadizas: se propagan, se entienden, se recuerdan y causan un efecto duradero, modificando las opiniones o las conductas de nuestro público. Tras analizar cientos de ideas pegadizas, observaron una y otra vez los mismos seis principios en funcionamiento.

058madetostick

Principio 1: La idea debe ser simple

Resulta fundamental encontrar el núcleo de nuestra idea o de nuestro mensaje, para lo cual debemos ser maestros de la eliminación. Debemos excluir sin piedad todo lo que no es importante, todo lo que no sea de la máxima prioridad. Si al leer un libro lo subrayas entero, es como si no hubieras subrayado nada. Y recuerda, simple no es sinónimo de vulgar. Podemos encontrar magníficos ejemplos de ideas simples y profundas a la vez en refranes y proverbios.

diapositiva5parrafo1

Principio 2: La idea debe ser inesperada

Para que nuestras ideas lleguen a la audiencia debemos ser capaces de atraer y mantener su interés. Podemos utilizar la sorpresa para captar el interés y la curiosidad para mantenerlo. Un buen método consiste en abrir lagunas en el conocimiento de la audiencia y llenar posteriormente esas lagunas, dando respuesta a los interrogantes planteados o ayudándoles a que las descubran por sí mismos. Podemos acompañar a la audiencia a través de una aventura de descubrimiento de nuevos conocimientos.

Inesperada

Principio 3: La idea debe ser concreta

Las abstracciones no se recuerdan. Las ideas pegadizas siempre rebosan de imágenes concretas. Hablar en un lenguaje concreto y visual es la única manera de asegurar que nuestra idea llegará con claridad a todos en la audiencia. Lo concreto sobrevive. Una vez más los refranes demuestran este principio concisamente: más vale pájaro en mano que ciento volando.

Concreta

Principio 4: La idea debe ser creíble

El público debe creer en nuestras ideas. Por desgracia, a menudo el único recurso que se nos ocurre es echar mano de datos y más datos, enterrando a la audiencia bajo montañas de estadísticas. Lo importante no son los números sino su contexto y su significado. Debemos buscar formas de ganar credibilidad ante la audiencia, pero sin aburrirla. En función de la ocasión servirá nuestro propio prestigio profesional o el de alguien a quien citemos, los datos que esgrimimos, los resultados de los experimentos, el material gráfico mostrado, etc.

Creible

Principio 5: La idea debe ser emotiva

¿Cómo conseguir que la audiencia se interese por nuestra idea, que le preocupe, que le afecte? Haciéndoles sentir algo. Sentimos emociones por la gente, no por abstracciones. La audiencia no está compuesta por procesadores mecánicos limitados a digerir listas de datos y hechos, la audiencia está compuesta por seres emocionales. Es más eficaz plasmar nuestras ideas en términos humanos.

Emotiva

Principio 6: La idea debe contar una historia

Los seres humanos somos narradores naturales de historias. Desde contar lo que nos pasó en el atasco durante el trayecto al trabajo hasta lo que nos respondió el profesor cuando no supimos la lección, las historias humanas llenan nuestras vidas. La historia es la forma de comunicación y expresión personal más eficaz desarrollada por el hombre. Nos sentimos atraídos de forma natural hacia las historias: cine, novelas, teleseries, dibujos animados, comics, chistes, … ¡amamos las historias! ¿Por qué nos olvidamos de ellas durante las presentaciones? En vez de mostrar datos, cuenta historias.

Contar historias

Paradójicamente, Pegar y pegar es uno de los libros donde más ideas valiosas he extraído para mejorar las presentaciones, teniendo en cuenta que no es un libro que hable sobre presentaciones en absoluto. Para destacar en el arte de presentar no necesitas dominar el funcionamiento de PowerPoint, sino saber crear y transmitir ideas. Eso sí, ideas pegadizas.

Página principal del libro: http://www.madetostick.com/

Publicado en Uncategorized | Deja un comentario

Frases palindromas

A cavar a Caravaca
A mamá Roma le aviva el amor a papá y a papá Roma le aviva el amor a mamá
Abusón, acá no suba
¿Acaso comeré mocos acá?
Adán no calla con nada
Allá, cada gorda drogada, calla
Ánimo Romina
Anita, la gorda lagartona, no traga la droga latina
Anula la luz azul a la Luna
Arde ya la yedra
Arena mala me da de mala manera
Dábale arroz a la zorra el Abad
Ella te dara detalle
Isaac no ronca así
La ruta nos aportó otro paso natural
Ni nicotina ni tocinín
Odiosa, ¿has oído?
Oye, sí. Versos revisé yo
Roma le da té o pan a poeta del amor
Roza las alas al azor
Senil oí violines
Sé verle del revés
Sin anís o no, como taco. Coca tomo con o sin anís
Sonreí, Bogart no cede contra gobiernos
¿Subo tu auto o tu autobús?
Yo dono rosas, oro no doy
Yo hallé ropa, yo voy a por ella hoy

amor a roma…
reconocer…
A cavar a Caravaca…
A mamá Roma le aviva el amor a papá y a papá Roma le aviva el amor a mamá …
Abusón, acá no suba …
¿Acaso comeré mocos acá? …
Adán no calla con nada …
Allá, cada gorda drogada, calla …
Ánimo Romina …
Anita, la gorda lagartona, no traga la droga latina …
Anula la luz azul a la Luna …
Arde ya la yedra …
Arena mala me da de mala manera …
Dábale arroz a la zorra el Abad ….
Ella te dara detalle …
Isaac no ronca así ….
La ruta nos aportó otro paso natural ….
Ni nicotina ni tocinín …
Odiosa, ¿has oído? …
Oye, sí. Versos revisé yo …
Roma le da té o pan a poeta del amor ….
Roza las alas al azor ….
Senil oí violines …
Sé verle del revés …
Sin anís o no, como taco. Coca tomo con o sin anís …
Sonreí, Bogart no cede contra gobiernos …
¿Subo tu auto o tu autobús? …
Yo dono rosas, oro no doy …
Ciao…

 

http://espanol.answers.yahoo.com/question/index;_ylt=AsdeanKFi7qzB72S3yR3x3DX54lQ;_ylv=3?qid=20070106114335AAS1AK4

Publicado en Uncategorized | Deja un comentario

monteverdi salmo 110

Psalm 110 – Confitebor Tibi
1. Confitebor tibi Domine in toto corde meo: * in consilio iustorum, et congregatione.
2. Magna opera Domini: * exquisita in omnes voluntates eius.
3. Confessio et magnificentia opus eius: * et iustitia eius manet in saeculum saeculi.
4. Memoriam fecit mirabilium suorum † misericors et miserator Dominus: * escam dedit timentibus se.
5. Memor erit in saeculum testamenti sui: * virtutem operum suorum annuntiabit populo suo
6. Ut det illis haereditatem gentium: * opera manuum eius veritas et iudicium.
7. Fidelia omnia mandata eius † confirmata in saeculum saeculi: * facta in veritate et aequitate.
8. Redemptionem misit populo suo: * mandavit in aeternum testamentum suum.
9. Sanctum et terribile nomen eius: * initium sapientiae timor Domini.
10. Intellectus bonus omnibus facientibus eum: * laudatio eius manet in saeculum saeculi.
11. Gloria Patri, et Filio, * et Spiritui Sancto.
12. Sicut erat in principio, et nunc, et semper, * et in saecula sæculorum. Amen.

 

Salmo 110 – Te alabaré
1. Te alabaré, Señor, con todo mi corazón, * en el consejo de los justos, y en la congregación.
2. Grandes son las obras del Señor: buscó a cabo de acuerdo a todas sus voluntades.
3. Reconoce también la maravillosa es su trabajo, * y su justicia permanece para siempre.
4. Ha hecho un recuerdo de sus maravillosas obras † ser misericordioso y clemente Señor: él ha dado alimento a los que le temen.
5. Él se acuerda de su alianza eternamente:: * poder de sus obras muestran a su pueblo
6. Que puede darles la herencia de los gentiles: las obras de sus manos son verdad y la justicia.
7. Son todos sus mandamientos † fieles firmes por los siglos de los siglos: * y se realizan en la verdad y la equidad.
8. Envió la redención a su pueblo, * que ha ordenado su pacto para siempre.
9. Santo y temible es su nombre: el principio de la sabiduría es el temor del Señor.
10. Buena comprensión a todos los que lo hacen: su loor permanece para siempre jamás.
11. Gloria al Padre y al Hijo, * y al Espíritu Santo.
12. Como era en el principio, ahora y siempre será, el mundo * sin fin. Amén.

Publicado en Uncategorized | Deja un comentario

Salmo 110 Monteverdi.

Salmo 110 Monteverdi.
Confiteor tibi Domine in toto corde meo in consibilio iustorum et congregatione Magna o pera Domini exquisita in omnes voluntates ejus confessio et magnificentia opus ejus confesio et magnificentia opus ejus. Et justitia ejus manet in saeculum sae culi et justitia ejus manet inlum sae culi Memoriam fecit mirabilium suorum misericors et miserator Dominus escam de dit timentibus se escam dedit timentibus se Memorerit in sae culum testamenti sui virtutem operum suorum annuntiabit populo suo
ut det illis haereditatem gentium opera manuum ejus veritas etiuditium Fidelia omniamandata e jus confirmata in saeculumsaeculi confirmata in saeculum saeculi facta in veritate et aequitate Redemptionem mi sit misit populo misit populo populosuo Mandavit in aeternum testamentum suum Mandavit in aeternum testamentum suum nomen ejus nomen ejus initium sapientiae initium sapientiae timor Domini intelectus bunus omnibusfacientibus eum laudatio ejus manet in sae culum saeculi laudatio ejus manet in saeculum saeculi laudatio ejus manet in saeculum saeculi laudatio ejus manet in saeculum saeculi Gloria Patri et Filio et spiritui Sancto et spiritui Sancto.
Sicut erat sicut erat sicut erat in pricipio et Sicuterat sicuterat sicuterat in principio et nunc et semper et in saecula sae culorum et in saecula saeculorum Amen.
Te alabo, Señor, con todo mi corazón: En consibilio y en la congregación de los justos, Señor de los Grandes: buscó a el erario, a todos sus deseos de gloria y honor son su obra es confesio y la magnificencia de sus obras. Y su justicia permanece para siempre y fueron más a menudo y para el segundo y es eterno su justicia y por el HIM segundos eran más a menudo se ha hecho un recuerdo de sus maravillosas obras misericordioso y clemente Señor ha dado devorar; de ellos que el miedo le ha dado comida a los que le temen por los siglos de los siglos Memorerit de la morada de su pacto con el gran poder de sus obras muestran a su pueblo

para darles su herencia de los pueblos de las obras de sus manos son la verdad de la etiuditium son omniamandata fieles han confirmado en el derecho de saeculumsaeculi confirmada por los siglos de los siglos, realizado en la verdad y la equidad, mi redención que se enviará a las personas que envían populosuo Él ha dado a la gente de su alianza eternamente Él ha dado su pacto para siempre su nombre su nombre al principio de la sabiduría el temor del Señor, el comienzo de intelectus sabiduría Bunus le omnibusfacientibus su loor permanece para siempre jamás destruido por su cada vez loor permanece para su siglos de los siglos perdura elogios por su siglos de los siglos loor permanece para siempre y para siempre Gloria al Padre y al Hijo y Espíritu Santo y el Espíritu Santo.

Así las cosas, como lo fue, como era en un principio se sicuterat Sicuterat sicuterat en el principio, ahora y siempre por los siglos eran más a menudo atravesado todos los peligros y por los siglos de los siglos.

Publicado en Uncategorized | Deja un comentario

Abreviaturas aeronáuticas

ABREVIATURAS

A Ámbar AA Todo después de… A/A Aire a Aire AAL Por encima del nivel del aeródromo AB Todo antes de… ABM Al través ABN Faro de aeródromo ABT Alrededor de ABV Repita (o repito) las cifras en forma abreviada AC Altocúmulos ACC Centro de control de área o control de área ACClD Notificación de un accidente de aviación ACFT Aeronave ACL Emplazamiento para la verificación de altímetro ACP Aceptación (designador de tipo de mensaje) ACPT Acepto o aceptado ACT Activo o activado o actividad AD Aeródromo ADA Área con servicio de asesoramiento ADDN Adición o adicional ADF Equipo radiogoniométrico automático ADlZ Zona de identificación de defensa aérea ADJ Adyacente ADR Ruta con servicio de asesoramiento ADS Dirección ADT Hora aprobada de despegue ADZ Avise AFC Centro de pronóstico de área AFC Carta del mundo en proyección azimutal AFl Región de África-Océano Índico AFlL Plan de vuelo presentado desde el aire AFIS Servicio de información de vuelo de aeródromo AFS Servicio fijo aeronáutico AFT Después de… (hora o lugar) AFTN Red de telecomunicaciones fijas aeronáuticas A/G Aire a tierra AGA Aeródromos, rutas aéreas y ayudas terrestres AGL Sobre el nivel del terreno AGN Otra vez AlC Circular de información aeronáutica AICA/IACA Asociación internacional de Charters Aéreos AIO Oficina de información aeronáutica AlP Publicación de información aeronáutica AlRAC Reglamentación y control de la información aeronáutica AlREP Aeronotificación AlS Servicio(s) de información aeronáutica ALA Área de amaraje ALERFA Fase de alerta ALR Alerta (designador de tipo de mensaje) ALS Sistema de iluminación de aproximación ALT Altitud ALTN Alternativa (aeródromo de)(luz que cambia de color) ALTN Alternativa o alternante AMD Enmienda o enmendando AMS Servicio móvil aeronáutico AMSL Sobre el nivel medio del mar AOC Plano de obstáculos de aeródromo AP Aeropuerto APCH Aproximación APH Servicio de control de aproximación hasta FL 250 APL Servicio de control de aproximación hasta FL 100 APP Oficina de control de aproximación o servicio de control de aproximación APR Abril APRX Aproximado o aproximadamente AR Fin de transmisión (.-.-.) ARFO Pronóstico de área (en clave meteorológica aeronáutica) ARMET Pronóstico de vientos y temperaturas en altitud en puntos especificados (en clave meteorológica aeronáutica) ARO Oficina de notificación de los servicios de tránsito aéreo ARP Punto de referencia de aeródromo ARP Aeronotificación (designador de tipo de mensaje) ARO Corrección automática de errores ARR Llegar o llegada ARR Llegada (designador de tipo de mensaje) ARS Aeronotificación especial (designador de tipo de mensaje) ARST Detención (señala (parte del) equipo de detención de aeronave) AS Altostratos AS Espere (.-…) ASC Suba o subiendo a ASDA Distancia de aceleración-parada disponible ASPH Asfalto ASR Radar de vigilancia de aeródromo ATA Hora real de llegada ATC Control de tránsito aéreo (en general) ATD Hora real de salida ATFM Control de afluencia de tránsito aéreo ATFMU Servicio de control de afluencia de tránsito aéreo ATIS Servicio automático de información terminal ATP A las … (hora) o en … (lugar) ATS Servicio de tránsito aéreo ATTN Atención ATZ Zona de tránsito de aeródromo AUG Agosto AUW Peso total AUX Auxiliar AVASIS Sistema visual indicador de pendiente de aproximación abreviado AVBL Disponible o disponibilidad AVG Promedio, media AVGAS GasoIina de aviación AWY Aerovía AZM Azimut AO/A9c Designación de las emisiones: modulación de amplitud

B Azul BA Eficacia de frenado BASE Base de las nubes BCFG Niebla en bancos BCN Faro (luz aeronáutica de superficie) BCST Radiodifusión BDRY Límite BK Señal empleada para interrumpir una transmisión en curso BKN Fragmentadas BLDG Edificio BLO Por debajo de las nubes BLSN Ventisca alta BLW Por debajo de … BN Todo entre … y … BOMB Bombardeo BQ Respuesta a RQ BR Neblina BRF Corta (usada para indicar el tipo de aproximación deseado o requerido) BRG Marcación BRKG Frenado BS Estación de radiodifusión comercial BT Signo de separación (-…-) BTL Entre capas BTN Entre (como preposición)

C Grados Celsius (Centígrados) CAS Velocidad calibrada CAT Turbulencia en aire despejado CAVOK Visibilidad, nubes y condiciones meteorológicas Ok CB Cumulonimbos CC   Cirrocúmulos CD Candela CDN Coordinación (designador de tipo de mensaje) CFM Confirme (o confirmo) CH Canal CH Esta es la transmisión de verificación de continuidad de canal para permitir la comparación de su registro de los números de orden en el canal, correspondientes a los mensajes recibidos por este canal CHG Modificación (designador de tipo de mensaje) CI Cirros ClT Cerca de, o sobre, ciudades grandes CIV Civil CL Voy a cerrar mi estación C/L Eje CLA Tipo cristalino de formación de hielo CLBR Calibración CLD Nubes CLR Libre de obstáculos o autorizado para.., o autorización CLSD Cerrado CM Centímetro(s) CMPL Finalización o completado o completo CNL Cancelar o cancelado CNL Cancelación de plan de vuelo (designador de tipo de mensaje) CNS Continuo COM Comunicaciones CON CONSOL CONC Hormigón COND Condición(es) CONST Construcción o construido CONT Continúa o continuación COP Punto de cambio COR Correcto o corregido o corrección COT En la costa COV Abarcar o abarcado o abarcando CP Llamada general a dos o más estaciones especificadas CPL Plan de vuelo actualizado (designador de tipo de mensaje) CQ Llamada general a todas las estaciones CRM Modelo de riesgo de colisión CS Señal distintiva (utilizada para pedir una señal distintiva) CS Cirrostratos CTA Área de Control CTAM Suba hasta y mantenga CTF Voy a pedir al remitente original (o a la estación…) que conteste su pregunta (o he pedido al remitente que confirme o corrija los siguientes grupos) CTL Control CTN Precaución CTR Zona de Control CU Cúmulos CUF Cumuliforme CUST Aduana CW Onda continua CWY Zona libre de obstáculos

D… Zona peligrosa (seguida de la identificación) DA Altitud de decisión DA/H Altitud/altura de decisión DCD Duplex de doble canal DCKG Atraque DCS Simplex de doble canal DCT Directo (con relación a los permisos del plan de vuelo y tipo de aproximación) DE De (se usa para que preceda a la señal distintiva de la estación que llama) DFC Diciembre DECCA DECCA DEG Grados DENEB Operaciones de dispersión de niebla DEP Salga o salida DEP Salida (designador de tipo de mensaje) DES Descienda a o descendiendo a DEST Destino DETRESFA Fase de socorro DF Voy a conectarle con la estación que solicita DFTl Indicador de la distancia al punto de toma de contacto DH Altura de decisión DIF Difusas (nubes) DIST Distancia DLA Demora (designador de tipo de mensaje) DLA Demora o demorado DME Equipo radiotelemétrico DNG Peligro o peligroso DP Temperatura del punto de rocío DPT Profundidad DR A estima DRG Durante DRSN Ventisca baja DSB Banda lateral doble DTAM Descienda hasta y mantenga DTG Grupo fecha-hora DTRT Empeora o empeorando DTW Ruedas gemelas en tandem DUC Nubes densas en altitud DUPE Este es un mensaje duplicado DUR Duración DVOR VOR Doppler DW Ruedas gemelas DZ Llovizna

E Este o longitud este EAT Hora prevista de aproximación EEE Error EET Tiempo que se calcula transcurrirá EHF Frecuencia extremadamente alta (30000a 300000 MHz) ELBA Radiobaliza de emergencia para localización de aeronave ELEV Elevación ELR Radio de acción sumamente grande EM Emisión EMBD Inmersos en una capa (para indicar los cumulonimbos inmersos en las capas de otras nubes) EMERG Emergencia EN Inglés ENE Estenordeste ENG Motor ENRT En ruta EOBT Hora prevista de fuera calzos EQPT Equipo ER Aquí …o adjunto ES Español EST Estimar o Estimado o Estimación (como designador de tipo de mensaje) ETA Hora prevista de llegada o estimo llegara las… ETD Hora prevista de salida o estimo salir a las … ETO Hora prevista sobre punto significativo EUR Región Europea EV Cada EXC Excepto EXER Ejercicio(s), o ejerciendo, o ejercer EXP Se espera o esperando EXTD Se extiende o extendiéndose

F Fijo(a) F Grados Fahrenheit FAC Instalaciones y servicios FAF Punto de referencia de aproximación final FAL Facilitación del transporte aéreo internacional FAP Punto de aproximación final FAX Transmisión facsímil FBL Ligera (usada en los informes para calificar la formación de hielo turbulencia, interferencia o estáticos) FC Tromba FCST Pronóstico FEB Febrero FG Niebla FIC Centro de información de vuelo FIR Región de información de vuelo FIS Servicio de información de vuelo FISA Servicio automatizado de información de vuelo FL Nivel de vuelo FLG Destellos FLR Luces de circunstancias FLT Vuelo FLTCK Verificación de vuelo FLUC Fluctuante o fluctuación(es) o fluctuado FLW Sigue o siguiendo FLY Volar o volando FM Desde FNA Aproximación final FOT Unidades inglesas FPL Plan de vuelo presentado (designador de tipo de mensaje) FPM Pies por minuto FREQ Frecuencia FRI Viernes FRNG Disparos FRONT Frente (meteorológico) FRQ Frecuente FSL Aterrizaje completo FSS Estación de servicio de vuelo FST Primero FT Pies (unidad de medida) FTT Tolerancia técnica de Vuelo FU Humo FZ Engelante o congelación FZDZ Llovizna engelante FZFG Niebla engelante FZRA Lluvia engelante

G Verde GA Continúe pasando su tráfico G/A Tierra a aire G/A/G Tierra a aire y aire a tierra GCA Sistema de aproximación dirigida desde tierra o aproximación dirigida desde tierra GEN General GEO Geográfico o verdadero GLD Planeador GMT Hora media de Greenwich GND Tierra GNDCK Verificación en tierra GP Trayectoria de planeo GR Granizo o granizo menudo GRADU Gradual o gradualmente GRASS Área de aterrizaje cubierta de césped GRID Datos meteorológicos en forma de valores reticulares (en clave meteorológica aeronáutica) GRVL Grava GS Velocidad sobre el suelo

H Hora más….minutos después de la hora H24 Servicio continuo de día y de noche HBN Faro de peligro HDF Estación radiogoniométrica de alta frecuencia HDG Rumbo HEL Helicóptero HF Alta frecuencia (3000 a 30000 Khz) HGT Altura o altura sobre HJ Desde la salida hasta la puesta del sol HL Pérdida de altura HLDG Espera HN Desde la puesta hasta la salida del sol HO Servicio disponible para atender a las necesidades de las operaciones HOL Vacaciones HOSP Aeronave hospital HPA Hectopascal HR Horas HS Servicio disponible durante las horas de los vuelos regulares HURCN Huracán HVDF Estaciones radiogoniométricas de alta y muy alta frecuencia (Situadas en el mismo lugar) HX Sin horas determinadas de servicio HZ Bruma de polvo HZ Hertzio (ciclo por segundo)

IAC Carta de aproximación por instrumentos IAF Punto de referencia de aproximación inicial IANC Consejo Internacional de Navegadores de Líneas Aéreas IAO Dentro y fuera de las nubes IAOPA Consejo Internacional de Asociaciones de Propietarios y Pilotos de aeronaves IAR Intersección de rutas aéreas lAS Velocidad indicada IASA Asociación lnternacional de Seguridad Aérea lATA Asociación del Transporte Aéreo lnternacional IBN Faro de identificación ICAA Asociación Internacional de Aeropuertos Civiles ICAO/OACI Organización de Aviación Civil lnternacional ICCAIA Consejo Coordinador Internacional de Asociaciones de Industrias Aeroespaciales ICE Engelamiento ID identificador o identificar IDENT Identificación lF Punto de referencia de aproximación intermedia IFALPA Federación lnternacional de Asociaciones de Pilotos de Líneas Aéreas IFATCA Federación Internacional de Asociaciones de Controladores o Tránsito Aéreo IFF Identificación amigo/enemigo IFR Reglas de vuelo por instrumentos IFRB Junta lnternacional de Registro de Frecuencias IGA Aviación General lnternacional ILA Lenguaje aeronáutico internacional ILS Sistema de aterrizaje por instrumentos IM Radiobaliza interna IMC Condiciones meteorológicas de vuelo por instrumentos IMG Inmigración IMI Signo de interrogación (..-..) IMPR Mejora o mejorado IMT Inmediato o inmediatamente INA Aproximación inicial INBD De entrada, de llegada INC Dentro de nubes INCERFA Fase de incertidumbre INFO Información INOP Fuera de servicio INP Si no es posible INPR En marcha INS Pulgadas (unidad de medida) INS Sistema de navegación inercial INSTL Instalar o instalado o instalación INSTR Instrumento (por instrumentos) INT Intersección INTER Intermitente INTL lnternacional INTRG Interrogador INTRP Interrumpir o interrupción o interrumpido INTSF Intensificación o intensificándose INTST Intensidad IR Hielo en la pista ISA Atmósfera tipo internacional ISB Banda lateral independiente ISOL Aislado ITA Instituto de Transporte Aéreo

JAN Enero JM Si puede transmitir, haga una serie de rayas. Para que deje de transmitir haga una serie de puntos JTST Corriente de chorro JUL Julio JUN Junio

K Invitación a transmitir KA Señal de comienzo de mensaje en telegrafía Morse KG Kilogramos KHZ Kilohertzio KM Kilómetros KMH Kilómetros por hora KPA Kilopascal KT Nudos. Un nudo = Una milla náutica por hora KW Kilovatios

L Izquierda (identificación de pista) L Radiofaro de localización (véase LM, LO) LAM Acuse de recibo lógico (designador de tipo de mensaje) LAN Tierra adentro LAT Latitud LB Libras (peso) LCN Números LCN LDA Distancia de aterrizaje disponible LDG Aterrizaje LDI Indicador de dirección de aterrizaje LEFT Izquierda (dirección de viraje) LEN Longitud LF Baja frecuencia (30 a 300 Khz) LGT Luz o iluminación LGTD Iluminado LIH Luz de gran intensidad LIL Luz de baja intensidad LIM Luz de intensidad media LLZ Localizador LM Radiofaro de localización, intermedio LMT Hora media local LNG Larga (usada para indicar el tipo de aproximación deseado o requerido LO Conécteme a un receptor perforado LO Radiofaro de localización exterior LOC Localmente o emplazamiento o situado LONG Longitud LORAN (sistema de navegación de larga distancia) LR El último mensaje que recibí fué… LRG De larga distancia LRR Radar de largo alcance LS El último mensaje que envié fué … ( o el último mensaje fué… ) LSA Área sensible del ILS LSQ Línea de turbonada LTD Limitado LTF Enlace telefónico directo LTT Teletipo de línea alámbrica LV Ligero y variable (con respecto al viento) LVP Procedimiento de visibilidad reducida LYR Calma o en capas

M Metros MAG Magnético MAINT Mantenimiento MAP Mapas y cartas aeronáuticas MAPT Punto de aproximación frustrada MAR Marzo MAR En el mar MAS Simplex A1 manual MAX Máximo(a) MAY Mayo MB Milibares MC… Copia múltiple para entregar a … (número destinatarios) MCW Onda continua modulada MDA Altitud mínima de descenso MDF Estación radiogoniométrica de frecuencia media MDH Altura mínima de descenso MEA Altitud mínima en ruta MET Meteorológico o meteorología METAR Informe meteorológico aeronáutico ordinario (en clave meteorológica aeronáutica) MF Frecuencia media (300 a 3000 KHz) MHTDF Estaciones radiogoniométricas de frecuencias media y alta (situadas en el mismo lugar) MHVDF Estaciones radiogoniométricas de frecuencias media, alta y muy alta (situadas en el mismo lugar) MHZ Megahertzio MIFG Niebla baja MIL Militar MIN Minutos MIS Falta … (identificación de la transmisión) MKR Radiobaliza MLS Sistema, de aterrizaje por microondas MM Radiobaliza intermedia. Marcador intermedio. MMMM Conécteme con las estaciones …(se usa en la transmisión múltiple, seguida de las señales distintivas de las estaciones) MNM Mínimo(a) MNPS Especificaciones de performance mínima de navegación MNT Monitor o vigilando o vigilado MNTN Mantenga MOC Margen mínimo de franqueamiento de obstáculos (necesario) MOD Moderado (usada en informes para calificar la formación de hielo, turbulencia, interferencia o estáticos) MON Sobre montadas MON Lunes MOTNE Red de telecomunicaciones meteorológicas para las operaciones en Europa MOV Desplácese o desplazándose o desplazamiento MPH Millas terrestres por hora MPS Metros por segundo MRG Alcance medio MRP Punto de notificación ATS/MET MS Menos MSA Altitud mínima de seguridad/sector MSG Mensaje MSL Nivel medio del mar MSR Mensaje … (identificación de la transmisión) transmitido por vía indebida MT Montada MTU Unidades métricas MTW Ondas orográficas MVDF Estaciones radiogoniométricas de frecuencias media y muy alta (situadas en el mismo lugar) MWO Oficina de vigilancia meteorológica MX Tipo mixto de formación de hielo (blanco y cristalino)

N Norte NAT Región del Atlántico Septentrional NAV Navegación NC Sin variación ND No puedo entregar mensaje … (número de depósito) dirigido a aeronave … (identificación) ruégole notificarlo al remitente NDB Radiofaro no direccional NE Nordeste NEH voy a conectarle con una estación que aceptará tráfico para la estación que solicita NGT Noche NIL Nada o no tengo nada que transmitirle a usted NM Millas marinas NML Normal NNE Nornordeste NNW Nornoroeste NO No NOF Oficina NOTAM internacional NOSIG Sin ningún cambio importante (se utiliza en los pronósticos de aterrizaje de tipo “tendencia”) NOTAM Aviso que contiene información relativa al establecimiento, condición o modificación de cualesquiera instalaciones, servicios, procedimientos o peligros aeronáuticos que es indispensable conozca oportunamente el personal que realiza operaciones de vuelo NOV Noviembre NR Número NS Nimbostratos NW Noroeste NXT Siguiente

OAC Centro de Control de área oceánica OAS Superficie de evaluación de obstáculos OBS Observe u observado u observación OBSC Oscuro u oscurecido u oscureciendo OBST Obstáculo OCA Área oceánica de control OCA Altitud de franqueamiento de obstáculos OCA/Hfm OCA/H para la aproximación final y la aproximación frustrada directa OCA/Hps OCA/H para el tramo de aproximación de precisión OCC Intermitente (luz) OCC La línea está ocupada OCH Altura de franqueamiento de obstáculos OCL Límite de franqueamiento de obstáculos OCNL Ocasional u ocasionalmente OCS Superficie de franqueamiento de obstáculos OCT Octubre OFIS Servicio de información de vuelo para las operaciones OFZ Zona despejada de obstáculos OK Estamos de acuerdo o está bién OM Radiobaliza exterior  Marcador externo OPA Formación de hielo de tipo blanco, opaco OPC El control indicado es el control de operaciones OPMET Información meteorológica relativa a las operaciones OPN Abrir o abriendo o abierto OPR Operador (explotador) u operar (explotar) o utilización u operacional OPS Operaciones O/R A solicitud ORD Indicación de una orden OSV Barco de estación oceánica O/T Otras horas OTP Sobre nubes OVC Cielo cubierto

P… Zona prohibida (seguida de la identificación) PANS Procedimientos para los servicios de navegación aérea PAPI Indicador de trayectoria de aproximación de precisión PAR Radar para aproximación de precisión PARL Paralelo PE Gránulos de hielo PER Performance PERM Permanente PJE Ejercicios de lanzamiento de paracaidistas PLA Aproximación baja, de práctica PLN Plan de vuelo PN Se requiere aviso previo PNR Punto de no retorno PO Remolinos de polvo POB Persona a bordo PPI Radar panorámico PPR Se requiere permiso previo PRKG Estacionamiento PROB Probabilidad PROC Procedimiento PROV Provisional PS Más PSGR Pasajeros PSN Posición PSP Chapa de acero perforada PTN Viraje reglamentario PUN Prepare nueva cinta perforada para el mensaje…PWR Potencia

QBI Vuelo IFR obligatorio QDM Rumbo magnético (viento nulo) QDR Marcación magnética QFE Presión atmosférica a la elevación del aeródromo (o en el umbral de la pista) QFU Dirección magnética de la pista QNH Reglaje de la subescala del altímetro para obtener elevación estando en tierra QTE Marcación verdadera QUAD Cuadrante

R Recibido (acuse de recibo) R Rojo R… Zona restringida (seguida de la identificación) R Derecha (identificación de pista) RA Lluvia RAC Reglamento del aire y servicio de tránsito aéreo RAG Rasgado RAG Dispositivo de parada en la pista RAI Indicador de alineación de pista RAPID Rápido o rápidamente RASH Chaparrones de lluvia RASN LLuvia y nieve o chubascos de lluvia y nieve RB Colacione RB Lancha de salvamento RCA Alcance de altitud de crucero RCC Centro coordinador de salvamento RCF Fallo de radiocomunicaciones (designador de tipo de mensaje) RCL Eje de pista RDH Referencia ILS RDL Radial RDO Radio RE Reciente (usado para calificar fenómenos meteo, como lluvia, por ejemplo, lluvia reciente=RERA) REC Recibir o receptor REF Referente a … (o consulte a …) REG Matricula REP Notificar o notificación o punto de notificación REU Solicitar o solicitado RG Luces de alineación RIF Renovación en vuelo de la autorización RITE Derecha (dirección de viraje) RMK Observación RNAVNavegación de área RNG Radiofaro direccional ROBEX Sistema regional de intercambio de boletines ROCVelocidad ascensional ROFOR Pronóstico de ruta (en clave meteorológica aeronáutica) RON Recepción solamente RPL Plan de vuelo repetitivo RPLC Reemplazar o reemplazado RPS Símbolo de posición radar RPT Repita o repito RQ Indicación de petición RQMNTS Requisitos RQP Solicitud de plan de vuelo (designador de tipo de mensaje) RQS Solicitud de plan de vuelo suplementario (designador de tipo de mensaje) RSC Subcentro de salvamento RSP Radiofaro respondedor RSR Radar de vigilancia de ruta RTD Demorado (se utiliza para indicar un mensaje meteorológico demorado) RTF Radiotelefonía RTG Radiotelegrafía RTT Radioteletipo RUT Frecuencias de transmisión en ruta reglamentarias en las regiones RV Barco de salvamento RVR Alcance visual en la pista RWY Pista

S Sur o latitud sur SA Tempestad de polvo. tempestad de arena. polvo levantado por el viento o arena levantada por el viento SALS Sistema sencillo de iluminación de aproximación SAN Sanitario SAP Tan pronto como sea posible SAR Búsqueda y salvamento SARPS Normas y Métodos Recomendados (OACI) SAT Sábado SC Estratocumulos SCT Dispersas SE Sudeste SEC Segundos SELCAL Sistema de llamada selectiva SEP Septiembre SER Servicio(s) o dado de servicio o servido SEV Fuerte (usada en los informes para calificar la formación de hielo y turbulencia) SFC Superficie SG Cinarra SGL Señal SH Chaparrones SHF Frecuencia supraalta {3000 a 30000 MHz) SID Salida normalizada por instrumentos SIF Dispositivo selectivo de identificación SIG Firma SIGMET Información relativa a fenómenos meteorológicos en ruta que puedan afectar la seguridad de las operaciones de las aeronaves SIGWXTiempo significativo SIMUL Simultáneo o simultáneamente SITA Sociedad Internacional de Telecomunicaciones Aeronáuticas SIWL Carga de rueda simple aislada SKC Cielo despejado SKED Horario o sujeto a horario o regular SLW Despacio SMC Control de circulación en la superficie SMR Radar de movimiento en la superficie SN Nieve SNOWTAM NOTAM especial que notifica la presencia o eliminación de condiciones peligrosas debidas a nieve, nieve fangosa, hielo o agua estancada, relacionadas con nieve, nieve fangosa y hielo en el área de movimiento por medio de un modelo concreto SNSH Chaparrones de nieve SOC Comienzo del ascenso SPECI Informe meteorológico aeronáutico especial seleccionado (en clave meteorológica aeronáutica) SPECIAL Informe meteorológico especial (en lenguaje claro abreviado) SPI Identificación especial de posición SPL Plan de vuelo suplementario (designador de tipo de mensaje) SPOT Viento instantáneo SO Turbonada SR Salida del sol SRA Aproximación con radar de vigilancia SRE Radar de vigilancia que forma parte del sistema de radar para aproximación de precisión SRG De corta distancia SRH Servicio de radar de vigilancia hasta FL 250 SRL Servicio de radar de vigilancia hasta FL 100 SRR Región de búsqueda y salvamento SS Puesta del sol SSB Banda lateral única SSE Sudsudeste SSR Radar secundario de vigilancia ST Avión supersónico de transporte SSW Sudsudoeste ST Estratos STA Aproximación directa STAR Llegada normalizada por instrumentos STF Estratiforme STN Estación STNR Estacionario STOL Despegue y aterrizaje cortos STS Estado SUBJ Sujeto a SUN Domingo SUPPS Procedimientos suplementarios regionales SVC Mensaje de servicio SVCBL En condiciones de servicio SW Sudoeste SWY Zona de parada

T Temperatura TA Altitud de transición TACAN Sistema TACAN TAF Pronóstico de aeródromo TA/H Altitud/altura del viraje TAIL Viento de cola TAR Radar de vigilancia de área terminal TAS Velocidad verdadera TAX Rodaje TC Ciclón tropical TCU Cúmulos acastillados TDO Tornado TDZ Zona de toma de contacto TECR Motivos técnicos TEL Teléfono TEMPO Temporal o temporalmente TEND Tendencia o tendiente a TFC Tráfico TGL Aterrizaje y despegue inmediato TGS Sistema de guía para el rodaje TH Altura de viraje THR Umbral THRU Voy a conectarle con otro cuadro conmutador THRU Por entre, por mediación de THU Jueves TIBA Radiodifusión de información en vuelo sobre el tránsito aéreo TIL Hasta TIP Hasta pasar … (lugar) TKOF Despegue TM Tonelada métrica TMA Área de control terminal TO A … (lugar) TOC Cima de subida TODA Distancia de despegue disponible TOP Cima de nubes TORA Recorrido de despegue disponible TP Punto de viraje TR Derrota TRA Espacio aéreo temporalmente reservado TRANS Transmitir o transmisor TS Tormenta TSGR Tormenta con granizo TSSA Tormenta con tempestad de arena o de polvo TT Teletipo TUE Martes TURB Turbulencia TVOR VOR terminal TWR Torre de control de aeródromo o control de aeródromo TWY Calle de rodaje TWYL Enlace de calle de rodaje TXT Texto TYP Tipo de aeronave TYPH Tifón

UAB Hasta ser notificado por … UAC Centro de control de área superior UAR Ruta de área superior UDF Estación radiogoniométrica de frecuencia ultraalta UFN Hasta nuevo aviso UHF Frecuencia ultraalta (300 a 3000 Mhz) UIC Centro de información de altura UIR Región superior de información de vuelo UIS Servicio de información de vuelo en el espacio aéreo superior ULR Radio de acción excepcionalmente grande UNL Ilimitado UNREL Inseguro, no fiable U/S Inutilizable UTA Área superior de control UTC Tiempo Universal Coordinado

VA Final de trabajo (…-.- ) VAL En los valles VAL Carta de aproximación y aterrizaje visual VAN Camión de control de pista VAR Radiofaro direccional audiovisual VAR Declinación magnética VASIS Sistema visual indicador de pendiente de aproximación VDF Estación radiogoniométrica de muy alta frecuencia VE Exceptuando el vuelo visual VER Vertical VFR Reglas de vuelo visual VHF Muy alta frecuencia (30 a 300 Mhz) VIA Vía … VIO Intensa (usada en los informes para calificar interferencia o estáticos) VIP Persona muy importante VIS Visibilidad VLF Muy baja frecuencia (3 a 30 Mhz) VLR De muy larga distancia VMC Condiciones meteorológicas de vuelo visual VOLMET Información meteorológica para aeronaves en vuelo VOR Radiofaro omnidireccional VHF. VORTAC VOR y TACAN combinados VOT Instalación de pruebas del equipo VOR de a bordo VRB Variable VSA Por referencia visual al terreno VSP Velocidad vertical VTOL Despegue y aterrizaje verticales VVV Retransmita este mensaje a todos los destinatarios mencionados en la línea que sigue el encabezamiento, como si el mismo hubiese sido presentado localmente en su centro (grupo usado en un indicador de desviación) VVV … VVV Transmisión de prueba o de reglaje (transmitida en una serie)

W Oeste o longitud oeste W Blanco WA Palabra después de … WAC Carta aeronáutica mundial OACI 1:1000000 WB Palabra antes de … WBAR Luces de barra de ala WD Palabra(s) o grupo(s) WD Indicador de la dirección del viento WDSPR Extenso WED Miércoles WEF Con efecto a partir de … WI Dentro de o dentro de un margen de … WID Anchura WIE Con efecto inmediato WIP Obras WKN Decrece o decreciendo WNW Oestenoroeste WPT Punto de recorrido WRNG Aviso WS Gradiente del viento WSW Oestesudoeste WTSPT Tromba marina WX Condiciones meteorológicas

XBAR Barra transversal (de sistema de iluminación de aproximación) XS Atmosféricos XX Intensa (utilizada para calificar fenómenos meteo, tales como lluvia, v.g. lluvia intensa=XXRA)

Y Amarillo YCZ Zona amarilla de precaución (iluminación de pista) YD Yardas YES Si (afirmativo) YR Su (de usted)

ZS Zona de seguridad ZULU Tiempo GMT o tiempo UTC.

http://www.telcom.es/~gacias/rincon/abrevaz.html

Publicado en Uncategorized | Deja un comentario

ANALISIS, INFORME, PENSAMIENTO PERSONAL DEL LIBRO QUIEN SE HA LLEVADO MI QUESO.

 

1. Apreciación personal acerca del libro “QUIEN SE HA LLEVADO MI QUESO”. 

 

Esta maravillosa fabula no enseña como afrontar los cambios en distintas etapas de la vida por medio de un razonamiento lógico para lograr un éxito en cada uno de nuestras metas personales o que estemos ejerciendo en grupo. En esta se presentan dos ratoncitos (Fisgón y Escurridizo) y dos hombrecillos (Haw y Hem) los cuales buscan su queso para ser felices. El problema que se presente entre estos personajes es la dificultad de ingeniarse sus propias formulas para obtener su queso, ante un mundo al cual se presentan constantemente muchos cambios. Fisgón y Escurridizo no presentan mayores dificultades, ya que estos estudian y buscan la mejor forma posible para la obtención de su propio queso de una forma muy organizada. Son los hombrecillos en especial quienes se llevan una rutina monotoma y constante a la que no le generan cambios a sus formulas para la obtención de su queso; justamente es allí donde se les presenta el gran problema del agotamiento de sus reservas de queso por una mala distribución, poca estrategia para conseguirlo, su derrochamiento y aun con estos errores se dedican a pensar en su misma rutina diaria y al pensar en posibles fracasos al generar cambios sin detenerse a pensar sobre su posible recuperación y su éxito. 

 

En mi opinión creo que “QUIEN SE HA LLEVADO MI QUESO”es una lectura muy interesante la cual nos explica el porque y el como afrontar cambios decisivos en la vida para el desarrollo de cada persona como tal y como grupo de trabajo. Esta también nos demuestra como actúan los distintos tipos de cambios para fortalecer en la vida personal, en una empresa, a nivel familiar, de negocios e intelectual. 

 

El cambio es necesario, ya que sin este no hay evolución en todo lo que se hace y por ello es importante tomarse parte de su propio tiempo para analizar, lo mas detalladamente posible en la investigación para ejercer las actividades necesarias, ya que si no se conoce ni tiene una buena estrategia con la cual posiblemente se triunfe pueda terminar en un problema. 

 

Para realizar un buen cambio creo que es importante: 

– Soñar y pensar en como quiero y como podría ser lo que deseo. 

– Vencer mis propios miedos. 

– Hacer super esfuerzos para lo que se quiera conseguir. 

– Hacer investigaciones acerca del comportamiento que ha tenido lo que quiero. 

– Ser bastante positivo. 

 

Para un éxito constante se debe tener en cuenta según el libro los siguientes aspectos: 

 

El cambio ocurre

El queso no cesa de moverse

Anticípate al cambio

Preparate para cuando se mueva el queso

Controla el cambio

Olfatea el queso con frecuencia para saber cuando se vuelve rancio

Adáptate al cambio con rapidez

Cuando mas rápidamente te olvides del queso viejo, antes podrás disfrutar del queso nuevo.

Cambia

Muévete con el queso

¡Disfruta del cambio!

Saborea la aventura y disfruta del sabor del queso nuevo

Prepárate para cambiar con rapidez y para disfrutarlo una y otra vez

El queso no cesa de moverse

 

2. Qué te aporta el libro para tu vida profesional, personal y laboral. 

 

En mi vida profesional me puede aportar en el proceso de desarrollo y estratégico para la solución de dificultades en las actividades que realice. 

 

En mi vida personal para confrontar los distintas posibles dificultades de personalidad o problemas sociales que se puedan presentar. 

 

En mi vida laboral analizando, solucionando las debilidades en el trabajo e impulsando las fortalezas que ejecute. 

 

3. ¿ con cual de los personajes te identificas más y por qué ?

Me identifico mas que todo con Fisgón, ya que me considero convencedor a la hora de solicitar información o ayuda o al ofrecer o algo. Soy obispado por ese lado y muy pocas veces me quedo en una dificultad por bastante tiempo.

4. ¿Que tiene que ver el libro con emprendimiento?

Creo que tiene mucho que ver esta fabula con el emprendimiento, ya que en esta se habla de el tipo de personas que se ocupan en el desarrollo y en el constante progreso de un trabajo y su constante cambio que debe tener en los productos o servicios, ya que si estos no tienen un constante cambio su competencia podría ponerlos en déficit o simplemente por el aburrimiento de un servicio o producto muy común. También tiene una gran relación con distintos componentes de estrategia al ser constantes en la búsqueda de intereses y fidelidad con el usuario.

Publicado en Uncategorized | Deja un comentario

Ecotips

  • La bicicleta es el medio de transporte más eficiente energéticamente, es rápido y te mantiene en forma. (Infórmate en www.mejorenbici.com).
  • Imprime por ambas caras   del papel
  • Usa el papel impreso por un lado , para tomar apuntes, sacar fotocopias o volver a imprimir.
  • Solicita que el papel que se use en la oficina tenga certificación  de plantaciones con manejo forestal, como .
  • Prefiere publicar reportes en versión digital , además de ahorrar papel, más personas podrán tener acceso a tu reporte que además podrá estar acompañado de más gráficos.
  • Usa el correo electrónico   y los sitios web para publicar boletines, catálogos, campañas o para promocionar productos.
  • Utiliza una extensión  para tu computador , modem, scanner, impresora, monitor y parlantes, con esto reducirás el consumo de energía.
  • Los cuadernos   plastificados son muy atrayentes, pero si puedes usa cuadernos que tengan carátula de cartón o papel reciclado.
  • Si no hay canecas para separar basuras, pide a tu rector que ponga  canecas en las que puedan separar las basuras por categoría.
  • Haz grupos ecológicos  en tu colegio, aprendan a reciclar y a llevar acabo otras acciones ecológicas y enseñen a otros niños a hacerlo; propón siembra de árboles, que al colegio los estudiantes puedan traer material reciclable de su casa, etc.
  • Si tu viaje no es estrictamente necesario prefiere hacer video conferencias o teleconferencias, actualmente la tecnología nos ayuda a acortar distancias, ahorrar dinero y tiempo, que ahora están a nuestro alcance.
  • Asegúrate de que el lugar en el que vas a hospedarte contribuya a la sostenibilidad del medio ambiente.
  • Algunos regalos  podrían terminar costando mucho más de lo que pagaste por ellos.  Cuando vayas a comprar productos hechos a base de especies o materiales en peligro de extinción, piénsalo dos veces.  Esto incluye pieles de animales, caparazones de tortugas, marfil o coral.  Además de ser ilegal en muchos lugares, promueve la extinción de las especies.
  • Elige opciones de viaje  que beneficien a la población local.
  • Lee sobre el país que vas a visitar esto te ayudará a respetar la cultura local y la biodiversidad que pueda haber en ellos.
  • Reduce los residuos, deja los alimentos y envases  que no vayas a usar en la casa antes de salir de viaje.
  • Intenta no consumir productos con muchos empaques, prefiere envases reutilizables.
  • ¡Usa la luz a tu favor! Si usas reflectores y luces direccionales, obtendrás más luz por menos precio, te ayuda a ahorrar cerca de un 50% de luz y da más iluminación a tu casa.
  • No dejes las puertas de la nevera abiertas  y descongélala regularmente para mantener una temperatura adecuada. Revisa si la puerta de tu nevera cierra bien metiendo una hoja de papel entre la nevera y la puerta y ciérrala, si el papel sale fácilmente es porque es hora de revisar los empaques de tu nevera.
  • Si necesitas usar calefacción intenta que no esté en un nivel máximo de calor, sin embargo es más recomendable comprar más ropa de invierno que te ayude a mantener el calor del cuerpo. Gastas menos comprando ropa que te servirá a largo plazo, que pagando un alto costo de energía.
  • Reutiliza el agua con jabón que sale de la lavadora , puedes lavar los baños o remojar la ropa antes de lavarla, así aflojas la mugre y disminuyes el uso de detergente.
  • Riega las plantas  temprano en la mañana o al final de la tarde, así evitas que el agua se evapore por efecto del sol.
  • Limita tu tiempo en la ducha  a cinco minutos y abre la llave sólo al momento de enjuagarte.
  • Prefiere el agua de la llave a cambio de comprar agua embotellada,  si esto no es posible asegúrate de que el agua esté en empaques reciclables. 
  • Lava la ropa  cuando sea estrictamente necesario, hay prendas que puedes usar más de una vez antes de lavarlas.
  • No destruyas los cauces de los ríos y evita barreras artificiales no controladas que puedan afectar ecosistemas e incluso traer catástrofes naturales
  • No dejes la llave del agua abierta  mientras te afeitas, te lavas los dientes o cuando lavas los vegetales. 
  • El agua que usas para lavar los vegetales, puedes  usarla para regarlas plantas de la casa.
  • Revisa los grifos de tu casa y  asegúrate de que no goteen, si hay goteras pueden desperdiciarse cerca de 1000 litros de agua al mes. Cierra bien las llaves y manda a arreglar las goteras.
  • Revisa que la temperatura  del agua caliente no esté por encima de los 60°C (140°F).  Si usas menos agua gastas menos energía que se requiere para calentarla. Esta medida además te ayudará a disminuir la cantidad de litros de agua que gastas al bañarte.
  • No quemes  basura, ni plásticos o residuos de forma no controlada. La producción de gases derivados de esta práctica destruyen la capa de ozono.
  • Ten tu carro al día con la revisión de gases  y tecno-mecánica CO2.
  • Si requieres hacer aspersiones  o fumigaciones , hazlo en las medidas indicadas, restringiendo la utilización de productos con toxicidad uno.
  • Dale mantenimientos periódicos a pilotos de estufas, tanques estacionarios y calentadores de gas.
  • Evita el uso de leña o papel para cocinar o calentar. 
  • Evita quemar llantas  y pólvora.
  • Siembra un árbol para ayudar a que el Planeta respire mejor.
  • Mantén siempre bien infladas  las llantas de tu vehículo, esto aumenta el rendimiento del combustible, disminuyendo así su consumo.
  • Camina o usa bicicleta cuando tus recorridos te lo permitan, cuidas tu salud y disminuyes la emisión de gases efecto invernadero.
  • El transporte público es una alternativa de movilidad para evitar el uso de carro particular, úsalo cuando te sea posible hacerlo.
  • Cambia las llantas  de vehículo sólo cuando sea necesario y siempre dale una correcta disposición, recuerda que están hechas con materiales altamente contaminantes.
  • Compra directamente al fabricante, así contribuyes a la reducción de transporte vinculado a la contaminación local.
  • Cerciórate que al momento de comprar una vivienda nueva, la madera utilizada en pisos, muebles y accesorios, provenga de proveedores certificados en materia ambiental.
  • Si vas a comprar una vivienda, ten en cuenta que tenga iluminación natural y evita los espacios muy cerrados que demanden un mayor consumo de energía.
  • Al construir, ubica los puntos de iluminación de forma estratégica, evitando el uso exagerado de lámparas y bombillos.
  • Antes de tomar la decisión de dónde vivir, asegúrate que para la construcción de ese predio, no se afectaron ecosistemas naturales como páramos, bosques, humedales o cuerpos de agua como ríos, lagunas o fuentes naturales.
  • Busca una casa que se acomodé a tus necesidades, evita lugares con demasiados espacios que no necesites y que demande un alto consumo de productos para su mantenimiento.
  • Si en tu casa tienes jardines amplios, procura sembrar vegetación que se adapte a las condiciones climáticas, especies endémicas y que no generen erosión en el suelo.
  • Busca los productos con la etiqueta  que certifica que fueron producidos de forma sostenible y respetuosa con el medio ambiente.
  • Si vas a comprar productos de madera asegúrese de que sean provenientes de madera legal, pidiendo su certificado FSC.
  • Intenta  reparar las cosas antes de deshacerte de ellas, hay cosas que pueden arreglarse y venderse.
  • Compra o manda a hacer bolsas  de tela resistentes y acostúmbrate a llevarlas cada vez que hagas compras.
  • Guardas en un cajón las bolsas que recibes cuando vas de compras y procura reutilizarlas para guardar cosas, para basura, o para compras futuras.
  • Minimiza el uso de envases y botellas de plástico.
  • Prefiere el uso de botellas de vidrio .
  • Separa los  materiales plásticos en una sola caneca.
  • Persuade a tu gobierno local para introducir normas para la construcción  de edificios nuevos que apoyen el desarrollo de edificios verdes y para que aprovechen las fuentes renovables de energía, luz natural, etc.
  • Convence a un escéptico del cambio climático, cara a cara, en radio o en televisión.
  • Escríbele   a las empresas para que promuevan políticas de desarrollo sostenible y de ecología.  Los clientes y accionistas están cada vez más interesados en saber si una empresa demuestra un compromiso real frente a estos principios de sostenibilidad.  Aunque a veces las empresas son parte del problema, también pueden ser parte de la solución.
  • Compra equipos para la  oficina que ahorren energía como computadores, impresoras y fotocopiadoras
  • Selecciona proveedores que  tengan certificaciones ambientales o cerciórate de que su producción respete la conservación del medio ambiente.
  • Averigua sobre los beneficios tributarios derivados de los programas y compromisos ambientales adquiridos por las empresas.
  • Controla la cadena de custodia de tus productos, identifica de dónde provienen las materias primas, cómo se producen, quién las elabora, si respetan o no el medio ambiente. Recuerda que tú eres responsable del producto que vendes.
  • Capacita al personal de tu empresa . Que ellos aprendan cómo ser ambientalmente responsables depende también de ti. Ten presente que el crecimiento de tus empleados es también el de tu empresa.
  • Busca la forma de generar nuevos procesos y materiales basados en la producción limpia, generando procesos que promuevan el desarrollo sostenible.

http://www.soyecolombiano.com/ecotips.php

Publicado en Uncategorized | Deja un comentario